Passez commande avant le 18 décembre pour recevoir vos cadeaux de Noël à temps.
Passez commande avant le 18 décembre pour recevoir vos cadeaux de Noël à temps.
Conditions générales de Canterbury Benelux & Germany, opérant sous le nom de Prime Active Sports B.V. (nom enregistré), situé à Zoetermeer.
Version valable au 01-12-2013.
1. Général
1.1 Les présentes conditions générales s’appliquent à toutes les offres de Canterbury Benelux & Germany. Les conditions générales sont accessibles à tous sur le site Internet de Canterbury Benelux & Germany. Sur demande, nous vous enverrons une copie écrite.
1.2 En passant une commande, vous reconnaissez que vous acceptez les conditions de livraison et de paiement. Canterbury Benelux & Germany se réserve le droit de modifier ses conditions de livraison et/ou de paiement après l’expiration du terme.
1.3 Sauf accord écrit contraire de Canterbury Benelux & Germany, les conditions générales ou spécifiques ou les stipulations de tiers ne s’appliquent pas.
1.4 Canterbury Benelux & Germany garantit que le produit livré est conforme à l’accord et conforme aux spécifications énumérées dans l’offre.
2. Livraison
2.1 La livraison a lieu si l’article est en stock.
2.2 En vertu des dispositions de la loi néerlandaise sur la vente à distance, Canterbury Benelux & Germany livrera dans tous les cas les commandes dans les 30 jours. Si cela n’est pas possible (parce que l’article commandé est en rupture de stock ou n’est plus disponible), ou pour d’autres raisons de retard, ou si une commande ne peut ou ne peut être exécutée que partiellement, le consommateur en sera informé dans un délai d’un mois après la commande, et il a le droit d’annuler la commande sans pénalité ni préavis de défaut.
2.3 Sous réserve de preuves contraires, l’obligation de fourniture de Canterbury Benelux & Germany sera satisfaite une fois que les produits à livrer par Canterbury Benelux & Germany auront été proposés une seule fois au client. En cas de livraison à domicile, le procès-verbal du transporteur, alléguant un refus d’acceptation, servira de preuve complète de l’offre de livraison.
2.4 Toutes les conditions spécifiées sur le site web sont indicatives. Par conséquent, aucun droit ne peut être dérivé des termes spécifiés.
3. Prix
3.1 Les prix ne seront pas augmentés pendant la durée de l’offre, sauf si des mesures légales l’exigent ou si le fabricant augmente le prix dans l’intervalle.
3.2 Tous les prix sur le site sont sujets à des fautes d’impression. Nous déclinons toute responsabilité pour les conséquences de toute erreur d’impression.
3.3 Tous les prix sont en euros et incluent le taux de TVA applicable selon le pays.
4. Période de visualisation / droit de rétractation
4.1 S’il s’agit d’un achat consommateur, le client a le droit, en vertu de la loi néerlandaise sur la vente à distance (article 7: 5 du Code civil néerlandais), de retourner (une partie des) produits dans un délai de 7 jours sans indication de motif. Cette période commence à la livraison des produits commandés. Si le client n’a pas retourné les produits à Canterbury Benelux & Germany dans ce délai, l’achat est un fait. Avant de procéder au retour des produits, le client est tenu d’en informer Canterbury Benelux & Germany par écrit dans les 7 jours ouvrables après la livraison. Le client doit prouver que les produits livrés ont été retournés à temps, par exemple au moyen d’une preuve de livraison du courrier. Les produits doivent être retournés dans leur emballage d’origine (y compris les accessoires et la documentation) et à l’état neuf. Si les articles ont été utilisés, encombrés ou endommagés de quelques manières par le client, le droit de rétractation en vertu du présent article devient caduc. Sous réserve des dispositions de la phrase précédente, Canterbury Benelux & Germany veillera à ce que le montant total de l’achat, y compris les frais d’expédition facturés, soit remboursé au client dans les 30 jours suivant la réception du retour. Le retour des produits livrés est entièrement à la charge et aux risques du client.
4.2 Le droit de rétractation ne s’applique pas dans les cas suivants :
5. Gestion des données
5.1 Si vous passez une commande auprès de Canterbury Benelux & Germany, vos données seront incluses dans la base de clients de Canterbury Benelux & Germany. Canterbury Benelux & Germany adhère au Règlement général sur la protection des données et ne fournira pas vos informations à des tiers. Consultez notre politique de confidentialité.
5.2 Canterbury Benelux & Germany respecte la vie privée des utilisateurs du site web et garantit la confidentialité de vos informations personnelles.
5.3 Canterbury Benelux & Germany utilise parfois une liste de diffusion. Chaque envoi comprend des instructions pour vous retirer de cette liste.
6. Garantie et conformité
6.1 Canterbury Benelux & Germany garantit que les produits et/ou services répondent aux spécifications du contrat énoncées dans l’offre, aux exigences raisonnables de fiabilité et/ou de convivialité et à la législation en vigueur à la date de la conclusion de l’accord et/ou des réglementations gouvernementales.
6.2 Un système de garantie offert par Canterbury Benelux & Germany, le fabricant ou l’importateur n’affecte pas les droits et les réclamations du consommateur envers Canterbury Benelux & Germany en cas de défaillance dans l’exécution des obligations de Canterbury Benelux & Germany en vertu de la loi et/ou du contrat à distance.
6.3 Le client est tenu de vérifier les produits livrés dès leur réception. Si les produits livrés sont incorrects, défectueux ou incomplets, le client doit (avant de retourner les produits à Canterbury Benelux & Germany) signaler immédiatement ces défauts, par écrit, à Canterbury Benelux & Germany. Tout produit défectueux ou mal livré peut être signalé par écrit à Canterbury Benelux & Germany jusqu’à 7 jours après la livraison. Les produits doivent être retournés dans leur emballage d’origine (y compris les accessoires et la documentation) et à l’état neuf. Commencer à utiliser les produits après avoir observé un défaut, des dommages survenus après l’observation d’un défaut, une charge et/ou une revente après l’observation d’un défaut annuleront ce droit de réclamer et de retourner l’article.
6.4 Si Canterbury Benelux & Germany juge que les réclamations du client sont justifiées, Canterbury Benelux & Germany remplacera, à sa discrétion, les produits livrés sans frais ou conclura un accord écrit d’indemnisation avec le client. Étant entendu que la responsabilité de Canterbury Benelux & Germany et donc le montant de l’indemnisation seront dans tous les cas limités au maximum au montant facturé des produits associés, ou (à la discrétion de Canterbury Benelux & Germany) au montant maximum pour lequel Canterbury Benelux & Germany est couvert par son assurance responsabilité civile en l’affaire concernée. Toute responsabilité de Canterbury Benelux & Germany pour toute autre forme de dommage est exclue, y compris toute compensation supplémentaire de quelque nature que ce soit, la compensation des dommages indirects ou consécutifs ou les dommages pour perte de profits.
6.5 Canterbury Benelux & Germany n’est pas responsable des dommages causés intentionnellement ou par imprudence délibérée équivalente du personnel non cadre.
6.6 Cette garantie ne s’applique pas si :
7. Offres
7.1 Les offres ne sont pas contraignantes, sauf indication inverse dans l’offre.
7.2 Lors de l’acceptation d’une offre non contraignante par l’acheteur, Canterbury Benelux & Germany se réserve le droit de révoquer ou de dévier de l’offre dans les 3 jours ouvrables suivant la réception de cette acceptation.
7.3 Les accords verbaux n’engagent Canterbury Benelux & Germany qu’après confirmation explicite et écrite.
7.4 Les offres de Canterbury Benelux & Germany ne s’appliquent pas automatiquement aux commandes répétées.
7.5 Canterbury Benelux & Germany ne peut être tenue à son offre si le client doit avoir compris que l’offre ou une partie de celle-ci contenait une erreur ou une erreur d’impression évidente.
7.6 Les ajouts, modifications et/ou autres accords ne sont effectifs que s’ils ont été convenus par écrit.
8. Accord
8.1 Un accord entre Canterbury Benelux & Germany et un client est conclu après qu’une commande a été jugée faisable par Canterbury Benelux & Germany.
8.2 Canterbury Benelux & Germany se réserve le droit de ne pas accepter de commandes ou de contrats sans donner de raisons, ou de les accepter uniquement à condition que cela se fasse en payant comptant à la livraison ou à l’avance.
9. Images et spécifications
9.1 Toutes les images, les photos, les dessins, etc., y compris des informations sur les poids, dimensions, couleurs, images d’étiquettes, etc. sur le site web de Canterbury Benelux & Germany ne sont qu’approximatives, sont indicatives et ne peuvent pas entraîner de dommages-intérêts ou de résiliation du contrat.
10. Force majeure
10.1 Canterbury Benelux & Germany n’est pas responsable si et quand il ne peut pas remplir ses obligations en raison d’un cas de force majeure.
10.2 La force majeure désigne toute cause extérieure, ainsi que toute circonstance qui ne peut raisonnablement être considérée comme un risque, retard ou défaillance de nos fournisseurs, défaillances d’Internet, pannes de courant, défaillances du trafic de courrier électronique et défaillances ou changements de technologie fournis par des tiers, problèmes de transport, grèves, mesures gouvernementales, retard d’approvisionnement, négligence des fournisseurs et/ou les fabricants de Canterbury Benelux & Germany et des parties qui lui sont associées, la maladie du personnel, les lacunes des outils auxiliaires ou des moyens de transport sont explicitement considérés comme un cas de force majeure.
10.3 En cas de force majeure, Canterbury Benelux & Germany se réserve le droit de suspendre ses obligations, tout en étant également en droit de résilier le contrat en tout ou en partie, ou d’exiger que le contenu du contrat soit modifié de telle sorte que ses performances restent possibles. Canterbury Benelux & Germany ne peut en aucun cas être tenu de payer une quelconque pénalité ou compensation pour les dommages.
10.4 Si Canterbury Benelux & Germany a déjà partiellement rempli ses obligations ou ne peut remplir ses obligations qu’en partie en cas de force majeure, il aura le droit de facturer séparément la partie livrée ou livrable, et le client est obligé de payer cette facture comme si elles étaient un contrat distinct. Toutefois, cela ne s’applique pas si la pièce livrée ou livrable n’a pas de valeur indépendante.
11. Responsabilité
11.1 Canterbury Benelux & Germany n’est pas responsable des dommages aux véhicules ou autres biens causés par une mauvaise utilisation des produits. Lisez toujours les instructions sur l’emballage et/ou consultez notre site web avant d’utiliser un produit.
12. Réserve de propriété
12.1 La propriété de tous les produits que Canterbury Benelux & Germany a vendus et livrés au client reste la propriété de Canterbury Benelux & Germany jusqu’à ce que le client ait satisfait aux demandes de paiement de Canterbury Benelux & Germany en vertu de l’accord ou des accords antérieurs ou futurs similaires, et tant que le client ne s’est pas encore conformé aux activités à réaliser dans le cadre de l’accord ou des accords similaires et tant que le client ne se conforme pas aux réclamations de Canterbury Benelux & Germany concernant ces obligations, y compris les réclamations concernant les pénalités, les intérêts et les frais. Tout cela étant stipulé à l’article 3:92 du Code civil néerlandais.
12.2 Les produits livrés par Canterbury Benelux & Germany qui sont soumis à la clause de réserve de propriété ne peuvent être revendus que dans le cadre d’activités commerciales normales et ne peuvent jamais être utilisés comme paiement.
12.3 Les produits livrés par Canterbury Benelux & Germany qui sont soumis à la clause de réserve de propriété ne peuvent être revendus que dans le cadre d’activités commerciales normales et ne peuvent jamais être utilisés comme paiement.
12.4 Le client donne par la présente à Canterbury Benelux & Germany ou à un tiers à désigner par Canterbury Benelux & Germany son consentement inconditionnel et irrévocable à tous les cas dans lesquels Canterbury Benelux & Germany souhaite exercer ses droits de propriété, accéder à tous les emplacements où se trouve alors sa propriété et prendre ces propriétés de ces emplacements.
12.5 Si des tiers confisquent des produits fournis sous réserve de la clause de réserve de propriété ou ont l’intention d’établir ou de revendiquer des droits sur ces produits, le client est tenu d’en informer Canterbury Benelux & Germany dès que raisonnablement possible.
12.6 Le client s’engage à assurer et à maintenir assuré les produits soumis à la clause de réserve de propriété contre les incendies, les explosions et les dégâts des eaux ainsi que contre le vol et à fournir à Canterbury Benelux & Germany la police d’assurance à sa première demande.
13. Droit applicable / juridiction
13.1 Tous les accords sont régis par le droit néerlandais.
13.2 Tout litige résultant d’un accord entre Canterbury Benelux & Germany et l’acheteur, qui ne peut être résolu d’un commun accord, relève de la compétence du tribunal compétent du district de La Haye, sauf si Canterbury Benelux & Germany préfère soumettre le litige au tribunal compétent du lieu de résidence de l’acheteur, à l’exception des litiges qui relèvent de la compétence du tribunal de grande instance.